GUEST
ARTICLE
In Christ
Neither Male
nor Female
Galatians 3:28
Article
description: In his letter to the Galatians
Paul wrote that “in Christ” there is neither “male nor
female.” Does this mean that for Christians all gender
distinctions have been abolished?
The notion has long been prevalent in sectarian circles
(and is growing in the church of the Lord) that there are
no sexual distinctions to be observed in Christ. The claim
is made that Paul, in Galatians 3:28, abolished sexual differences
so that men and women may function in identical capacities
in public church activity—preaching, leading prayers, perhaps
even serving as elders, etc. Such a theory is at variance
with the New Testament for the following reasons.
First, it ignores the context of Galatians 3:28. In this
portion of Scripture, the apostle is dealing with sexual
equality in the matter of salvation; but, as Professor Colin
Brown observes, Paul’s statement
is not a call
to abolish all earthly relationships. Rather, it puts earthly
relationships in the perspective of salvation history. As
Paul goes on to say, “And if you are Christ’s then you are
Abraham’s offspring, heirs according to promise” (Galatians
3:29; cf. also Romans 10:2). All who are in Christ have the
same salvation status before God; but they do not necessarily
have the same function (1976, 570).
The fact that Paul later instructs servants to be obedient
to their masters (Ephesians 6:5ff), in spite of the fact
that Galatians 3:28 says there is “neither bond nor free” in
Christ, is in itself a refutation of the theory under consideration.
Second, Paul himself was unaware that his teaching abolished
sexual roles, for when he wrote 1 Timothy, which was penned
later than Galatians, he limited the public service of women.
The New Testament makes it very clear that the men are to
lead the acts of worship in assemblies of mixed sexes. In
1 Timothy 2:8, Paul instructs that “the men [andras – accusative
plural of aner,
thus males only] pray in every place.” Obviously
there is a special kind of praying under consideration; it
is the leading of prayer that is in view!
Commenting upon this verse, a noted Greek scholar has well
said, “The ministers of public prayer must be the men of
the congregation, not the women” (Nicole 1956, 106). Bengel
says that Paul is “speaking of public prayers, in which the
heart of the people follows close after the language of him
who prays” (1877, 252). Bloomfield
notes that the expression “in every place” means “in every
or any place [appropriate to public prayer]” (1837, 356). Ellicott
says the allusion of the passage “is clearly to public prayer;
cf. verse 1. ‘The men’ is thus in antithesis to ‘the women,’ verse
9 . . . . the conducting of the public prayers more particularly
belonged to the men” (1978, 48). The foregoing observations could be multiplied many times
over, and they stand in bold relief to the superficial reflections
of the modern liberationists who would have us go beyond
that which is written!
In 1 Timothy 2:12, Paul declares, “I permit not a woman
to teach, nor to have dominion over a man, but to be in quietness.” The negative conjunction oude (nor) here is explanatory in
force, revealing that the apostle is forbidding any teaching
or similar activity in which a woman exercises authority over
a man (cf. Lenski 1937, 563; Danker et al. 2000, 734). And
it is obvious from the preceding context that he considers
leading a public prayer as an act of authority over those
who are thus led! It
is, therefore, a serious error to advocate the idea that
women may lead the worship in groups of mixed sexes. And
we might add that the principle not only applies to formal
worship services, such as those of the Lord’s Day, but also
those semi-private “devotionals” wherein both men and women
are jointly worshiping. The New Testament does not authorize
a woman to lead a man in worship under any circumstance.
It is becoming increasingly fashionable to assert that the
New Testament instruction, which limits the sphere of women’s
leadership activity, is grounded in cultural peculiarities
of first-century society, and so is not applicable today. Some
appear to be suggesting, in fact, that if one does not have
a PhD in Hebrew, Greek, and Roman cultural anthropology,
there’s not much of the New Testament that he can understand.
How then can one know whether a New Testament teaching is
age-lasting, or whether it is merely culturally oriented,
hence, temporal? Here are some guidelines.
- If a particular context is
specifically connected with primitive customs by a New
Testament writer, then the teaching unquestionably may
be viewed in that light.
- If a certain context is ambiguous,
that is, if one cannot decide whether it deals with
abiding principle or temporal culture, he should, in
humility,
ask, “What is the safest course to pursue?”
- If a context is grounded in
historical truth that relates to man as man, hence, transcends
the cultural, such should settle the matter. One
is dealing with an age-lasting injunction.
In the four major contexts where Paul discusses male and
female relationships (1 Corinthians 11:2-16; 14:33b-35; Ephesians
5:22-23; 1 Timothy 2:8-15), the principle of subjection and
the application of that principle to specific situations
(e.g., a woman not leading men in prayer), are based upon
historical facts that go back to the very commencement of
the human family. Thus
it is not a culturally-oriented instruction.
When one begins to argue that the modern woman is not bound
by 1 Timothy 2 (to limit her role in public activity), it
is but a short step to denying that the wife is obligated
to be in submission to her husband (Ephesians 5), for both
contexts have the same historical heritage!
Sources/Footnotes
Bengel, J. A. 1877. Gnomon of the New Testament.
Edinburgh, Scotland: T. & T. Clark.
Bloomfield. S. T. 1837. The Greek Testament with English
Notes. Vol. 2. Boston, MA: Perkins & Martin.
Brown, Colin, ed. 1976. New International Dictionary
of New Testament Theology. Vol. 2. Grand Rapids, MI:
Zondervan.
Danker, F. W. et al. 2000. A Greek-English Lexicon of
the New Testament. Chicago, IL: University of Chicago.
Ellicott, C. J., ed. 1978. Critical and Grammatical
Commentary on the Epistles of Paul. Minneapolis, MN:
James Family.
Lenski, R. C. H. 1937. Paul’s Epistles to the Colossians,
Thessalonians, Timothy, Titus, and Philemon. Minneapolis,
MN: Augsburg.
Nicole, W. Robertson, ed. 1956. The Expositor’s Greek
Testament. Vol. 4. Grand Rapids, MI: Eerdmans.
Wayne Jackson
© 2007 by Christian Courier Publications.
All rights reserved.
http://www.christiancourier.com/articles/print/
in_christ_neither_male_nor_female
|